Король издал указ

Кошелек без денег
Аудиенция у Шарабана Барабана

Image:p.gif

исарь уселся за свой столик, выключил радио, которое передавало рекламу консервов из тухлой рыбы, прочел указ и только ахнул:

- Какой ужас! У папы Карло хотят отобрать театр! Неужели я больше никогда не увижу его представления?.. А несчастные артисты снова попадут в плен к Карабасу! Скорее предупредить их! - Он так быстро вскочил, что пролил чернила на брюки, но не стал отдавать их в стирку - некогда было.

Он выскочил на улицу и помчался прямо к театру проходными дворами, кривыми переулками и сквозь дыры в заборах, через которые лазили обычно только бродячие собаки да толстые крысы, объевшиеся в личной кухне Тарабарского короля.

А на площади перед театром, ничего не подозревая, продолжали танцевать Буратино и его приятели.

 

Image:10-pisarchuk-1.jpg

И вот сюда откуда-то с забора свалился Писарь. Он совсем запыхался от быстрого бега и еле простонал:

- Стойте! Стойте!

Но Буратино и его приятели не желали стоять на месте. Они мигом затащили Писаря в круг, взяли его за руки, и он запел в ритме танца:

Не могу я танцевать!
Дело важное весьма!

И тогда все остановились, и папа Карло сказал, протерев очки:

- А что случилось, друг мой?
- Интер-ресно! - протянул Буратино. - Откуда вы упали?
- Я лез через забор, - сообщил Писарь.
- Ах, как нехорошо лазить через заборы! - сказала Мальвина.
- Иногда это можно, - вздохнул Писарь. - Когда спасаешь друзей!

Все были очень удивлены, а Писарь перевел дух и устрашающим шепотом произнес:

- Берегитесь! Сюда спешит Карабас Барабас!
- Опять этот Карабас, - хмыкнул Буратино. - Мало ему тех шишек, которые он от меня получил?
- Видимо, мало, - заметил Писарь. - Он бежит сюда со своей компанией! Я перелез через забор, разорвал брюки, но опередил их на целых пять минут!
- Но что ему нужно здесь? - пожал плечами папа Карло.- Вот! - И Писарь протянул ему бумагу. А потом совершенно невпопад затанцевал, видимо, от огорчения и снова запел в ритме танца: Король издал указ: театр забрать у вас! Взамен же - свой портрет! И дружеский привет!

Мальвина, конечно, тут же упала в обморок. Пьеро попытался поддержать ее, но ему тоже стало дурно, и он упал. К счастью, обоих подхватил Артемон.

- Нашли вр-ремя падать в обмор-рок! - пробурчал Буратино.
- Надо скорее уходить отсюда! - взволнованно произнес папа Карло. – А то Карабас Барабас опять заставит бедных артистов работать в своем театре.
- Что? Уходить? - возмутился Буратино. - А как же наш театр?
- Делать нечего, сынок...
- Будем драться! - храбро заявил Буратино.
- Гав-гав! - воинственно подтвердил Артемон.
- Как мы можем драться с солдатами короля? Нас слишком мало, и мы безоружны... - вздохнул папа Карло.

Тут Артемон понюхал воздух и заявил: "Гав-гав!" Он умел произносить свои "гав-гав" на разные лады. Это вполне заменяло ему язык. И друзья его отлично понимали.

- Скорее бегите! - завопил Писарь. - Они уже близко!
- Гав! - утвердительно кивнул Артемон и многозначительно указал лапой направо.
- Очнитесь! - крикнул Буратино. - Мальвина и Пьеро, в др-ругой р-раз будете падать в обмор-роки! Сейчас некогда! Похоже, что пора удир-рать!

И тут все услышали звон стальных подков Карабаса Барабаса в самом конце улицы.

- Бегите! - крикнул Буратино. - Я буду пррикр-рывать отступление! – И он вытащил откуда-то крепкую деревянную дубинку.
- Гав! - заявил Артемон и встал рядом с Буратино.
- Идем с нами! - сказал папа Карло Писарю. - Что тебе делать там, во дворце короля?

Но тот только грустно покачал головой:

- Куда я пойду? У меня дома жена, дети... Не могу. Лучше я пока спрячусь! - Он нырнул в подъезд театра и накрылся шляпой.

А папа Карло и все артисты моментально исчезли. За ними отступили Буратино и Артемон, и площадь на секунду опустела.

Кошелек без денег
Аудиенция у Шарабана Барабана