Неожиданный подарок
<< Назад | Вперед >> |
Поздно вечером, после окончания концерта, усталая компания собралась в каморке папы Карло. Буратино прижался к нему и по секрету спросил:
— Папа Карло, а когда будет опять такой праздник?
— Что, понравилось? — засмеялся старик.
— Очень!
— Ещё, Бог даст, будем праздновать юбилей театра.
— Вот хорошо! — обрадовался Буратино. — А это скоро будет? — Юбилеи отмечают по круглым датам, — пояснил старик, — лет эдак через десять, пятьдесят или сто...
— Но этого очень долго ждать, и тогда я буду совсем-совсем старый! — расстроился мальчик.
— У тебя, Буратино, — задумчиво произнёс папа Карло, — счастливая судьба. Во-первых, ты никогда не постареешь, а во-вторых, будешь жить долго-долго...
— Вот это да! — и Буратино запрыгал на одной ножке. В это время кто-то постучал в дверь.
— Артемон, посмотри, кто пришёл так поздно, — приказала Мальвина.
Буратино не выдержал и поскакал вслед за псом. Перед дверью на земле распростёрлось что-то низкое и слегка покачивалось. В темноте рассмотреть было трудно.
— Здравствуй, Буратино, — раздался глуховатый слабый голос. Буратино сразу узнал этот голос и пришёл в восторг:
— Тётушка Тортила! Вот не ожидал! Заходите скорее. Как раз в самый раз! У нас сегодня большой праздник.
— Знаю, знаю, — ответила черепаха, — извини, что поздно пришла. Идти было далеко, да и подарок я несла тяжёлый.
— Подарок? — нагнулся Буратино над черепахой, и вдвоём с Артемоном они помогли почётной гостье войти в дом. Они развязали узлы верёвки, сняли с черепахи небольшой ящичек и поставили его посредине каморки.
И тут при свете фонаря все увидели, что это... знакомый драгоценный ларец! Буратино быстро достал золотой ключик замок щёлкнул, крышка откинулась. Да, это был клад с острова Круз в целости и сохранности!
— А как вам удалось достать его со дна моря? — спросил папа Карло у черепахи.
— Его достала и прислала всем вам в подарок моя дальняя родственница — морская черепаха. Помните такую?
— Конечно! Конечно! — закричали все. — Она ещё передавала вам привет!
Обезьянка Мона вытащила из ларца маленькое зеркальце в серебряной оправе; попугай Перико — старинное золотое кольцо на лапку; Пьеро нашёл серебряный карандаш, достал лист бумаги, отошёл в сторону и стал ждать, пока сами начнут писаться роскошные стихи.
Мальвина была расстроена, её жемчужное ожерелье стащила лиса Алиса, и ей нечего было искать в ларце. Но Буратино так не думал. Он засунул туда свой любопытный нос, покопался им среди драгоценностей и множества золотых монет и... вытащил зелёно-голубое ожерелье из бирюзы! Оно было ещё лучше жемчужного! Ведь волосы у Мальвины были голубые.
Мальвина широко открыла глаза, захлопала ресницами, потом подошла к Буратино, обняла его за шею, но поцеловать не смогла — помешал его длинный нос.
Всё кончается на свете. И праздник тоже. Пора было ложиться спать. Уползла в свой пруд черепаха Тортила. У сундучка остались лишь двое.
— Папа Карло, — спросил Буратино, — а что мы будем делать с этим богатством? Ведь за театр теперь тысячу золотых платить не надо.
Старик по привычке почесал в затылке:
— А ты помнишь, о чём мечтал художник Круз?
— Конечно, помню, — ответил Буратино. — Он хотел, чтобы вход на все представления его театра был бесплатным!
— Вот, вот. Теперь, наконец, сбудется мечта доброго художника, и...
— А зрителей конфетами будем угощать? — перебил его Буратино.
— А почему бы и нет... А вообще-то... На свете есть много несчастных детей и животных. Будем им помогать.
— А нельзя ли мне взять из сундучка немного золотых монет? — робко спросил Буратино.
— А тебе-то зачем? — удивился старик.
— Куплю тебе самых лучших лекарств, чтобы ты никогда не болел и тоже жил долго-долго!
Я куплю тебе самых лучших лекарств
Папа Карло улыбнулся, взял на руки Буратино и крепко-крепко прижал его к себе.
1993 - 1996 гг.
<< Назад | Вперед >> |